常見問題
為什么需要提前給同傳譯員準備會議的背景材料?

對于一個同聲傳譯人員來說,面對的最多的情況也許就是會議了。那么在進行會議同聲傳譯的時候都需要什么資料呢?下面?zhèn)髯g翻譯就針對幾種會議類型來講講如何準備有效資料進行會議同聲傳譯。

準備資料要針對不同專業(yè)程度的會議。就算是最普通的大會,譯員也需要會議的日程、參加的主要領導、領導的職位,主持詞。而且會議有難有易,每個譯員也有自己特別熟悉的幾個領域。需要明白的是,同聲傳譯并不是魔法,我們并不知道世界上所有的詞和領域,越是專業(yè)的領域,需要的時間越長。開會前三天給資料是一般的要求。當然,如果譯員對這個領域特別熟悉,可能不會要求資料。另外一個判別會議難易程度就是參加會議的人員,如果來的全是專業(yè)人士,而且講的點非常的細,這個會就很難,如果面向的是大眾和媒體,一般就很簡單。所以在準備會議同聲傳譯的時候,一定要在進行之前對本次會議有一個深入的了解和把握,然后再相應地去準備資料。

上述是在進行會議同聲傳譯之前要做的資料準備工作,還有一個需要注意的問題就是在會議進行過程中可能出現(xiàn)的。如果一個發(fā)言人是在照本宣而且念的速度非常快,這時候就考驗同傳議員的素質了,當然如果在會議同聲傳譯之前做好了充足的資料準備,也會使您在應對如此問題時變得游刃有余。


Copyright © 2010-2022 - 上海傳譯翻譯有限公司 版權所有 網站地圖
滬ICP備12028676號 技術支持:益動科技
主站蜘蛛池模板: 色综合视频一区二区三区44| 综合在线视频精品专区| 久久狠狠色狠狠色综合| 久久一日本道色综合久久m| 狠狠色狠狠色综合曰曰| 天天爽天天狠久久久综合麻豆| 色之综合天天综合色天天棕色| 久久综合88熟人妻| 亚洲狠狠爱综合影院婷婷| 色爱区综合激情五月综合激情| 69国产成人综合久久精品| 国产综合成人色产三级高清在线精品发布| 亚洲色偷偷偷鲁综合| 熟天天做天天爱天天爽综合网| 久久青青草原综合伊人| 久久天堂av综合色无码专区| 亚洲综合在线另类色区奇米| 色天使久久综合给合久久97色| 久久久久国产综合AV天堂| 一本久道久久综合多人| 亚洲国产欧洲综合997久久| 亚洲国产成人久久综合一 | 综合国产在线观看无码| 狠狠色丁香久久婷婷综合蜜芽五月 | 欧洲97色综合成人网| 久久综合九色综合精品| 成人综合在线视频| 人人狠狠综合久久亚洲| 亚洲综合欧美色五月俺也去| 98精品国产综合久久| 色综合天天综合中文网| 久久婷婷五月综合97色| 亚洲综合熟女久久久30p| 日日狠狠久久偷偷色综合免费| 综合久久久久久久综合网| 噜噜综合亚洲AV中文无码| 好了av第四综合无码久久| 丁香五月天综合缴情网| 久久狠狠一本精品综合网| 久久综合综合久久狠狠狠97色88| 久久久久久综合一区中文字幕 |