字幕翻譯

 

翻譯公司--專業字幕翻譯---上海傳譯翻譯公司

 

 

影音字幕翻譯是指“為影視劇對白提供同步說明的過程”。字幕翻譯是源語文本和譯語文本同時出現的唯一翻譯形式,影視字幕翻譯的主要特點是受技術和情 境語境等因素的制約。傳譯翻譯公司根據影像題材的不同劃分出不同的專業字幕小組,我們的字幕翻譯追求字幕的簡潔和精確,以達到影視劇音響、畫面和視覺效果 的完美統一。

字幕翻譯是我國一個新興的翻譯領域。21世紀后,大量的外國影視作品在我國上映、播放和出售,我國的優秀影視作品也不斷向國外輸出,于是出現了大規 模的影視翻譯活動。《電影藝術詞典》在“翻譯片”的條目中指出,在翻譯影視作品時有兩種途徑:一是“譯配解說”,二是“譯配字幕”。上海傳譯翻譯公司更注 重文化語境的的差異性,字幕翻譯追求簡潔和精準,以達到影音、畫面和視覺效果的完美統一。

影音字幕翻譯的要求:

影視片的翻譯不單是語言的轉化問題,因為影視翻譯不同于商業文稿翻譯,在語言的邏輯性、藝術性、感染力方面都提出了更高的要求。譯好一部影視作品, 需要譯者、譯制導演、配音演員的密切合作。翻譯正確是影視翻譯的基本要求,如何充分展示原作的藝術魅力,則需要譯者翻譯細膩、貼切、傳譯,這樣才能架起文 化交流的橋梁。

影音字翻譯流 程:

1、評估根客戶所提供影音資料(包括通覽、把握內容、查詢背景、評估時間及報價) 

2、掌握對白或旁白說話的規律,自然停頓的時,要在文稿上分句; 

3、審核文稿的內容是否正確,一行字幕應該盡量包含一個完整的意思,每行中文字幕最多只不超過有十五個字,字幕的翻譯必須簡潔和精準; 

4、最后重新通看影音文件,核對翻譯出來的字幕是否正確無誤。 

上海傳譯翻譯公司得已為10多家上市公司及企業在香港、新加坡及大陸資本市場上市進行了上市推廣宣傳,包括企業形象推介片、廣告及電視宣傳片等影音 資料的翻譯和制作服務,利用我們與眾多的業內公司、電視臺等的合作優勢,為客戶提供了優質的影音翻譯、配音、字幕及制作等全方位的服務,為企業創造了無限 的價值。 

 

 


化工冶金能源 機械電子汽車 信息技術通信 金融社會咨詢
Copyright © 2010-2022 - 上海傳譯翻譯有限公司 版權所有 網站地圖
滬ICP備12028676號 技術支持:益動科技
主站蜘蛛池模板: 狠狠做深爱婷婷综合一区| 亚洲综合色丁香麻豆| 久久丁香五月天综合网| 一本一本久久a久久精品综合麻豆| 日韩亚洲人成在线综合日本| 亚洲综合久久成人69| 国产综合色香蕉精品五月婷| 五月天婷亚洲天综合网精品偷| 国产精品 综合 第五页| 久久精品亚洲综合专区| 国产成人人综合亚洲欧美丁香花| segui久久综合精品| 精品综合久久久久久97| 国产成人精品综合久久久| 色综合久久精品中文字幕首页| 色综合久久天天综线观看| 色与欲影视天天看综合网| 一本久久综合亚洲鲁鲁五月天 | 国产精品天干天干综合网| 亚洲欧美国产国产综合一区| 国产成人AV综合久久| 色噜噜狠狠色综合欧洲selulu| 久久久久综合网久久| 一本久久a久久精品综合香蕉| 99久久国产亚洲综合精品| 久久久久久久综合日本| 亚洲狠狠色丁香婷婷综合| 亚洲国产综合精品中文第一区| 狠狠色丁香九九婷婷综合五月 | 伊人久久大香线蕉综合网站| 亚洲国产综合无码一区| 国产成人亚洲综合| 91精品国产91久久综合| 亚洲高清无码综合性爱视频| 亚洲国产综合AV在线观看| 精品综合久久久久久99| 国产成人综合久久精品| 婷婷亚洲综合五月天小说在线| 久久综合九色综合久99| 狠狠色综合久久婷婷色天使| 国产色产综合色产在线视频 |